oleh Harry Shubin

Malam setelah acara adopsi,
Dan di seluruh toko,
Tidak ada makhluk yang diaduk, bahkan kriket tersesat di lantai
Koordinator pusat semuanya nyaman di tempat tidur mereka
Memikirkan cara untuk melangkah adopsi ke depan.

Kartu kandang digantung di selungkup dengan hati -hati,
Masing -masing menceritakan kisah kucing yang ada di sana.
Buruk, sarung tangan yang buruk, kumis dan sprite
Ditinggalkan dan sendirian di malam pasca-adopsi yang dingin ini.

Setiap kucing terletak di selimut Maddie, dan berpikir dua kali,
Saya tidak nakal, saya benar -benar baik.
Mengapa saya ditinggalkan di tempat penampungan,
Hampir akan membayar harganya.

Saat keluar di toko, muncullah yang begitu besar,
Semua kucing berdiri, meregangkan, mengambil satu pangkuan air, menggigit makanan, merawat diri sejenak,
Dan berusaha melihat apa yang terjadi.

Ketika bagaimana mata mereka yang bertanya -tanya harus muncul,
Tapi seorang sukarelawan tua yang tampak lelah.
Dia mengenakan anjing peliharaan yang hilang biru, dari kepalanya ke jari kakinya,
Kaosnya penuh lubang cakar, rambutnya warna salju.

Ada bulu di pakaiannya,
Mainan kucing di belakang telinganya,
Dia punya catnip di sakunya,
Di lengan bajunya, noda yang tidak dikenal.

“Lihatlah Kitties, terjebak di sini untuk malam ini!
Ini tidak akan berhasil, ini tidak benar!
Ayo berantakan, datang tengah malam, ikut aku semua,
Saya membawa Anda pulang, kami akan memiliki bola! ”

“Kami akan bermain dengan mouses yang terasa,
Kami akan makan banyak suguhan,
Saya akan menyikat Anda dan menyisir Anda,
Dan menggigit feet kecilmu yang lucu! ”

Dia mengumpulkan beberapa operator, dan mulai mengemas semuanya,
Ketika anak kucing kecil abu -abu, yang lebih bulat dari tinggi,
Menanyakan pertanyaan kepadanya, dengan Mew cukup kecil:

“Apakah Anda adopter kami, apakah Anda membawa kami pulang?
Maukah Anda mencintai kami selamanya, dan pernah, saat kami disisir? ”
Relawan itu duduk, di matanya ada kesedihan,
Tapi kemudian, dalam binar, anak -anak kucing melihat kegembiraan!

“Tidak! Saya hanya angkat Anda, meskipun saya membawa Anda pulang,
Hanya untuk liburan, di mana Anda akan berkeliaran,
Bebas dari kandang ini, itu akan menyenangkan.
Dan setelah akhir pekan, ketika kita semua selesai,

Kembali ke toko, kami akan berada di jalan kami,
Tapi kali ini, denganmu aku akan tinggal.
Saya akan memberi tahu pengadopsi yang sekali di rumah mereka,
Anda akan menjadi kucing yang luar biasa, saat Anda sudah dewasa,

Untuk Anda dengan anjing peliharaan yang hilang sekarang, Anda akan selalu aman
Anda akan menemukan cinta, Anda akan memiliki tempat yang luar biasa,
Anda akan selalu dirawat, bahkan jika ada yang salah,
Tetapi mereka tidak akan melakukannya, karena konselor kami kuat.

Mereka sudah terlatih dalam wawancara,
Mereka tahu apa yang harus dilakukan,
Untuk menemukan rumah selamanya yang terbaik,
Untuk kalian masing -masing. ”

Jadi dengan dia mereka pergi,
Keluar ke mobilnya,
Padahal itu dingin,
Tampaknya tidak jauh.

Dan kemudian masing -masing menemukan rumah
Itu bagus dan benar,
Dan ketika mereka meninggalkan toko, semuanya.
Mereka mengira mereka mendengar panggilan sukarelawan

“Selamat Catmas untuk semua, dan untuk semua kehidupan yang baik!”

© Harry Shubin, semua hak dilindungi undang -undang. Diterbitkan ulang dengan izin.

Adaptasi puisi Clement Clarke Moore ini ditentukan untuk Harry Shubin oleh Ghost of Catmas Future pada malam musim dingin yang gelap.

Harry Shubin adalah seorang pengacara paten di Virginia utara yang telah aktif dalam penyelamatan kucing selama banyak hidupnya. Dia berbagi rumahnya dengan tujuh kucing. Seluruh keluarganya, termasuk rekannya Julie, putri Rachel, yang merupakan penerbit blog Cat Sandpiper, dan Kid Michael, juga terlibat dalam penyelamatan kucing.

Foto: Flickr Creative Commons

Raja Ingrid

Anda mungkin juga suka:
Malam Sebelum Catmas: Versi Penyelamatan

Malam Sebelum Catmas 2018

Malam sebelum Natal, gaya kucing

«Pemenang Pohon Kucing
Kucing ini »

22 Komentar di Malam Sebelum Catmas: Versi Adopsi

Lois Curcio mengatakan:

31 Desember 2012 pukul 12:33 malam

Saya menyukai versi “The Night Before Christmas” yang menakjubkan ini bagaimana kita semua ingin mewujudkannya untuk semua bayi yang manis di dunia!

Membalas

Texas, seekor kucing di New York mengatakan:

26 Desember 2012 pukul 20:20

Awww… manusianku adalah mata yang bocor…
Purrs

Membalas

Cynthia Southern mengatakan:

25 Desember 2012 pukul 21:18

Terima kasih telah memposting ingrid ini. Itu membuat saya menangis. Tuhan memberkati semua orang yang membantu melindungi hewan dan memastikan mereka mendapatkan rumah selamanya.

Membalas

Connie berkata:

25 Desember 2012 pukul 17:53

dengan air mata..

Membalas

Prudence (& Theresa) mengatakan:

24 Desember 2012 pukul 16:35

Cantik! Terima kasih telah memposting puisi Harry. Semoga Anda dan Anda sangat selamat Natal!

Membalas

Ingrid mengatakan:

24 Desember 2012 pukul 17:06

Selamat Natal untukmu dan milikmu juga, Prudence dan Theresa!

Membalas

Chris Davis mengatakan:

24 Desember 2012 pukul 14:20

Puisi yang mengharukan dan menginspirasi, Harry! Terima kasih telah memposting ini, Ingrid … dan liburan yang menyenangkan untuk Anda dan kucing.

Membalas

Ingrid mengatakan:

24 Desember 2012 pukul 14:24

Selamat Liburan untuk Anda dan kucing Anda, Chris!

Membalas

Chris Davis mengatakan:

24 Desember 2012 pukul 14:18

Puisi yang mengharukan dan menginspirasi, Harry! Terima kasih telah memposting ini, Ingrid … dan liburan yang menyenangkan untuk Anda dan kucing!

Membalas

Peg mengatakan:

24, 20 Desembernull

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *